The Saguenay After Dusk
You see here the main part of Saguenay City (Chicoutimi, first picture). The Saguenay region is gigantic - a fifth of the Hexagone with only 300.000 inhabitants. The first photograph was taken from Chicoutimi-Nord and shows the main part of the city. The second one was taken looking in the other direction: not a single light to be seen...
A wonderful place, where my heart still is.Roger Gauthier, The Photographer Who Came From The Cold
••••••••••••••••••••••••••••
Le Saguenay à la nuit tombée
On peut voir ici (première photo) la principale partie de la ville de Saguenay (Chicoutimi, première photo). La région du Saguenay est immense - un cinquième de la surface de l'Hexagone avec seulement 300.000 habitants. La première photo a été prise de Chicoutimi-nord et montre la principale partie de la ville. La deuxième a été prise en regardant dans l'autre direction : pas une seule lumière...Une région magnifique, où se trouve toujours mon coeur.
Roger Gauthier, le photographe venu du froid
beautiful both - but, oh, to be able to float off into the silky crimson waves of the second!
RépondreEffacer*** Merci Roger de nous faire découvrir le soleil qui se couche sur Saguenay, Chicoutimi ... c'est très beau, tu as su capter la lumière ... EXTRA !!!!
RépondreEffacerla première photo est surprenante de netteté !
RépondreEffacerle coucher de soleil super, et quel calme, quel sérénité il règne..
Tu sais que j'ai eu plusieurs années où me regard se perdait sur ce Saguenay, des bons souvenirs , mais j'ai un peu de problème à me retourner et à n'y voir que la coucher de soleil , tu regarde vers le lac ? Bye
RépondreEffacerSpectacular images monument good Greetings
RépondreEffacer@Jenean: This is strange... when I took the shot, hurrying to get the tripod and all, all of a sudden time seemed to slow down. I could almost feel being over the water. The magic of a viewfinder sometimes... The first one may be not bad, but then it's a city. I love this new picture of you BTW.
RépondreEffacer@Nancy: THANKS! One day I will post something about the difficulty of recreating what you really saw, and that the stupid camera can't do for you however good you are with it, or expensive it is!
@Phil: As said Jenean (Gypsywoman)... For the first picture, it is, as you well know, a matter of using a tripod and flipping the mirror first...
@Suzanne: Very few people know about this lookout in Chicoutimi-nord, where you dominate the fjord. The first photo was shot towards the Saint-Laurent River, the second one towards Saint-Jean Lake as you said.
••••••••••••••••
@Jenean : Étrange... quand j'ai pris la photo, je me dépêchais pour installer le trépied et tout, mais tout d'un coup le temps a semblé ralentir. Regardant à travers le viseur, j'ai eu l'impression de me retrouver au-dessus du fjord. Magique... La première photo n'est peut-être pas mal, mais c'est une ville... J'adore ta nouvelle photo en passant.
@Nancy : MEERCI ! Un jour j'écrirai comment il est difficile de recréer ce qu'on a réellement vu et que l'appareil photo est trop stupide pour capturer, peu importe les qualités du photographe ou le prix de l'appareil photo !
@Phil : Comme a dit Jenean (Gypsywoman)... Pour la première photo, il faut comme tu le sais bien utiliser un bon trépied et aussi relever le miroir avant la prise de vue....
@Suzanne : Peu de gens connaissent ce point de vue dans Chicoutimi-nord, où l'on domine le fjord. La première photo a été prise en regardant vers le fleuve Saint-Laurent, la deuxième vers le lac Saint-Jean comme tu le pensais.
Roger G.
Gracias por tu comentario, José! Esto es realmente una hermosa región.
RépondreEffacerRoger G.
••••••••••••••
Thank you for your comment, José! This is indeed a beautiful region.
Roger G.
Roger soon as I'd like to go to this place so beautiful and make great stories to photos
RépondreEffacerGreetings Roger
Great shots, my respect for those very artistic photos :)
RépondreEffacerRegards from Berlin.
i think that we have our own “built-in viewfinder” and when we choose to use it, to “truly see through IT”, our soul's viewfinder, it is then that we find the magic - as this image reflects -
RépondreEffacerje vous remercie beaucoup pour le compliment de ma photo -
J'y étais. Et je peux vous le dire, la croix était loin d'être aussi belle. La magie de la photographie ET du photographe. Et bien sûr, merci Photoshop qui donne des outils somptueux !
RépondreEffacer--
I was there. And that cross was a long way from being so beautiful. Photography is magic, AND the photograph is a magician. Of course, thanks to Photoshop for its sumptuous tricking.
Now WHY did we not have a sunset like that when we were up there? Not Fair I tell you, NOT FAIR. Hot and clear.
RépondreEffacerBut a beautiful sunset, though a common shot., is none the less a worthy pursuit. We all have our sunrises and sunsets on our hardrives. Life is like that.
Jim
José said:
RépondreEffacerRoger soon as I'd like to go to this place so beautiful and make great stories to photos
José, I think you would love it. BTW we have a guest room here for friends. So if ever you make a trip over here... And I speak seriously! :-)
••••••••••••
José a écrit :
Roger soon as I'd like to go to this place so beautiful and make great stories to photos
José, je pense que tu aimerais beaucoup. En passant, nous avons une chambre d'amis. Si jamais tu fais un voyage ici... et je parle sérieusement ! :-)
••••••••••••
José dijo:
Roger soon as I'd like to go to this place so beautiful and make great stories to photos
José, creo que le encantaría. BTW tenemos una habitación de huéspedes aquí para hacer amigos. Así que si alguna vez hacer un viaje por aquí ... Y hablo en serio! :-)
Roger G.
Et bien un gors merci pour nous faire découvrir tes photos. Puis le soleil que j'aime et que je cherche en ce moment.
RépondreEffacerThanks to Benikos Place, Jenean and Hélène for those kind remarks.
RépondreEffacerDear Hélène, you will allow me to say that post-processing is in no way "tricking". It is an art. Anybody can press a shutter button. Choosing the scene and the proper angle is much more difficult. And I submit that post-processing is the modern art replacing the darkroom of yesteryears - much more powerful, complex, and creative.
••••••••••••••
Merci à Benikos Place, Jenean et Hélène pour vos commentaires élogieux.
Chère Hélène, tu me permettras de dire que le post-traitement n'est d'aucune façon "tricking", ou trafiquer une photo. C'est un art. N'importe qui peut peut appuyer sur un déclencheur. Choisir l'endroit et l'angle de vue est beaucoup plus difficile. Et je dis que le post-traitement est l'art moderne qui remplace la chambre noire - beaucoup plus puissant, complexe, et créatif.
Roger G. :-)))
Now, now, James! It's none of my fault if you were not there at the right time! Next time you visit us, be ready to suffer a bit more and sleep less! Ha ha ha...
RépondreEffacer••••••••••••••
Voyons voyons, James ! Ce n'est pas de ma faute si tu n'étais pas au bon endroit au bon moment ! La prochaine fois que tu nous visiteras à partir de ton Indiana natal, sois prêt à souffrir un peu plus et à dormir moins ! Ha ha ha...
Roger G. :-)))
Now, now, James! It's none of my fault if you were not there at the right time! Next time you visit us, be ready to suffer a bit more and sleep less! Ha ha ha...
RépondreEffacer••••••••••••••
Voyons voyons, James ! Ce n'est pas de ma faute si tu n'étais pas au bon endroit au bon moment ! La prochaine fois que tu nous visiteras à partir de ton Indiana natal, sois prêt à souffrir un peu plus et à dormir moins ! Ha ha ha...
Roger G. :-)))
Hello Roger Gauthier.
RépondreEffacerLooks like a nice place, the photos are interesting, i like the after sunset photo, with soft colors, my congratulatins, thank´s for sharing.
All the best, have a nice day, see you soon.
José Filipe 22-10-2009