Pages

lundi 30 décembre 2013

L'image qui bouge / The Moving Image

L'image qui bouge

Je me suis inspiré ici d'une image dont j'ai réalisé une première ébauche il y a bien des années. Voici donc la version temporairement définitive (sic) de cette chose.

Vous allez devoir participer un peu. Après tout, il s'agit là d'une image aux propriétés vraiment étranges, spécialement pour vous, avant les libations de la nouvelle année qui sera avec nous dans quelques heures.

1. Téléchargez l'image sur votre bureau et ouvrez-là en format plein écran. J'insiste. Et je vous surveille…

2. Éloignez-vous un peu de votre écran et laissez votre regard flotter sur l'image en prenant bien votre temps. Tout doux, lentement, regardez différents points sans trop d'insistance…

Cette image bouge.

Si vous procédez correctement, si vous prenez votre temps, vous verrez ce que je veux dire : on jurerait que certaines parties bougent, qu'elles tournent… Ça ne se peut pas, je sais, et pourtant…

Certains esprits n'y arrivent pas. Hélène, ma tendre moitié et ministre des finances, dit que ça lui donne le mal de mer.

Je suis pas mal fier de mon coup. :-)

Allez, bonne et heureuse année à tous dans la paix, la tolérance et l'acceptation des autres.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

The Moving Image

I made a first sketch of this image several years ago. Here is for the first time a temporarily final (sic) version of it.

This is a little experiment and I will need your cooperation. This is after all an image with very strange properties, made specially for you, a few hours before true celebrations of this New Year.

1. Download the image on your desktop and open it in fullscreen mode. I insist, this is very important if you are to see what I want you to see.

2. Get away from your screen a bit and gaze at the image. Take your time. Don't concentrate on a particular point, let your eyes wander over the image, looking at different parts of it…

Certain parts of this image are moving.

If you proceed correctly, if you take your time, you will see what I mean: one would swear that certain parts are moving, are rotating… I know it's not possible, but…

Some of you will never see it. I hope you do. Hélène says that she gets seasick if she looks at it for a certain time…

I'm proud of myself. :-)

I wish you all a Happy New Year, peace, tolerance and acceptance of others.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

dimanche 29 décembre 2013

Fureur refoulée / Controlled Fury

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

vendredi 27 décembre 2013

Dégradés : essai / Gradients : Essay

Dégradés : essai

Dans les logiciels de traitement d'image, l'utilisation de multiples dégradés peu contrastés crée souvent des erreurs importantes sous la forme de variations brutales (bandes). Travailler en 8 bits par couleur crée des problèmes évidents. Les résultats sont loin d'être parfaits même en 16 bits par couleur. J'ai résolu la difficulté en travaillant ici en 32 bits par couleur dans Photoshop CC.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Gradients : Essay

Adding multiple gradients to an image in an application like Photoshop, you're often faced with some major problems like colour banding and the final product is not a smooth gradient. If you work in 8 bits per colour (jpeg format is 8 bits per colour), you will almost certainly see this problem arise. Even working in 16 bits per colour does not always yield satisfying results. I solved this problem by working in 32 bits per colour in Photoshop CC.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

Couleurs / Colours

dimanche 22 décembre 2013

Les émoticônes siamoises  / The Siamese Smileys

Les émoticônes siamoises

Ça se passe de commentaires, c'est le fruit d'un esprit dérangé.

Je serai de retour sur vos blogues demain.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

The Siamese Smileys

There is no need to say anything more, this is the result of a deranged mind.

I will be back on your blogs tomorrow.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

vendredi 20 décembre 2013

La Croix-Comtesse

La Croix-Comtesse

Ciel de France au-dessus du minuscule village de La Croix-Comtesse, 200 habitants. La Croix-Comtesse est situé tout près d'un tout aussi minuscule village appelé Tout-Y-Faut (sic), à une soixantaine de kilomètres à l'est de La Rochelle.

Il n'est pas possible de commenter ce message. Je suis en train de réévaluer la forme et la pertinence de mon blogue.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

La Croix-Comtesse

Sky over La Croix-Comtesse, a very small French village (200 inhabitants). La Croix-Comtesse is near another very small village that goes by the name of Tout-Y-Faut, about 60 kilometres est of La Rochelle.

Comments are not allowed on this post. I am in the process of reevaluating the usefulness of this blog and its future form, if it is to survive.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

jeudi 19 décembre 2013

Le départ / Departure

Le départ

Superposition de quatre photos et recomposition.

La superposition simple de photos donne rarement des résultats très intéressants. C'est affaire de circonstances, je suppose.

Pour regarder seulement. Il n'est pas possible de commenter ce message.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Departure

This image was created by superposing four different photos and post-processing the result.

Photo superposition rarely yields interesting results. It depends on the image I presume.

For viewing only. Comments are not allowed for this post.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

mardi 17 décembre 2013

Un temps incertain / Uncertain Weather

Un temps incertain

Le temps était plutôt menaçant sur le golfe du Morbihan ce jour-là. L'après-midi n'en était pas moins magnifique.

Regardez la photo en format plein écran, comme d'habitude. Vous y verrez le petit quelque chose que j'y ai vu.

Parlant de température…

Ici ces jours-ci, le thermomètre oscille entre -15 et -32°. Il neige, mais il neige… nous avons eu une bonne chute de neige il y a deux jours, rien de spectaculaire, environ 45 cm. Faut pas s'énerver, ça roule comme d'habitude… quel pays.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Uncertain Weather

The weather was rather uncertain that day over the Morbihan Gulf. It was a beautiful afternoon anyway.

You should open this photo in fullscreen mode as usual.

Talking About The Weather…

These days here, temperatures vary between -15 and -32°, on the cold side I would say. And we have a lot of snow. Two days ago we had another snowfall, around 45 cm, nothing to write home about… what a country.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

mercredi 11 décembre 2013

La chasse aux libellules / Dragonfly Hunting

La chasse aux libellules

par1Photo prise à Cape Cod il y a plusieurs années. Je viens d'en refaire le post-traitement avec Photoshop CC.

James Longster et moi sommes partis à la chasse photographique aux libellules. La technique fort simple : une approche des deux côtés. Il est arrivé un moment où il y avait des dizaines de libellules tournant autour de nous, se posant tout près de nous, entre nous deux. Une véritable partie de plaisir.

À regarder absolument en format plein écran ! :-)

Vous verrez d'autres photos de cette série un peu plus tard.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Dragonfly Hunting

I shot this dragonfly at Cape Cod several years ago. This is a new post-processing with the latest tools of Photoshop CC.

James Longster and I went out for dragonfly hunting, with a very simple technique: we approached them from opposite directions. At some point, there were so many of them that we lost count. Near us, right in front of us, in some cases too near to be photographed. That was real fun.

You must absolutely look at this photo in fullscreen mode! :-)

I will present some other shots from this series later.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

dimanche 8 décembre 2013

Mon blogue… / This Blog…

Mon blogue…

Mon blogue est fait pour rire

Mon blogue est fait pour pleurer

Mon blogue est fait pour s'affranchir

Mon blogue est fait pour échanger

Et souvent, mon blogue est fait pour rigoler ! Amusons-nous un peu, à vos dépens bien sûr. On verra bien si vous faites ce que je vous recommande de faire d'habitude !

Hi hi hi…

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

This Blog…

This blog is for laughing

This blog is for crying

This blog is for getting rid of shackles

This blog is for sharing

And from time to time, this blog exists only to have some fun! Let's have a good laugh, at your expense of course. And at the end, we will see if you really do what I most often tell you to do!

He he he…

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

Je ris avec vous, pas de vous… / I'm Laughing With You, Not At You…

samedi 7 décembre 2013

À chaque pays ses superstitions / Different Countries, Different Superstitions

À chaque pays ses superstitions

Chaque pays ressent le besoin de croire à des choses qui ne tiennent pas debout. Des superstitions pourtant niées par tous les faits scientifiques connus, même les plus évidents. C'est à désespérer…

Les États-Unis et l'évolution

Un Américain sur deux croit que la vie sur terre a été créée par Dieu il y a six mille ans, une croyance appelée créationnisme. C'est écrit dans la Bible, l'ouvrage scientifique de référence… la science a donc tout faux ! Heureusement, les Québécois ont les deux pieds sur terre. Vive le Québec ! :-)

Pendant ce temps-là, en France…

La France, elle, croit à l'homéopathie, une insulte à la science moderne. Les pays anglo-saxons n'ont pas de Bible homéopathique, le Québec non plus. Une fois de plus, vive le Québec ! :-)

Mais la dernière trouvaille en France, c'est l'agriculture biodynamique, proche de la sorcellerie. Les Anglo-saxons et les Québécois n'ont jamais entendu parler de la biodynamie. Et encore une fois, vive le Québec ! ;-)))

Allons, les uns et les autres, laissez de côté vos religions et venez trinquer !

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Different Countries, Different Superstitions

Every nation needs to believe in something that doesn't make any sense at all. How in the world is that possible?

The USA And The Negation Of Evolution

Fifty per cent of all Americans believe that Life on Earth was created by God six thousand years ago, a belief called creationism. It's written in the Bible, the scientific reference book. Of course Science has it all wrong! Of course, very few Québécois believe such a foolish thing. Vive le Québec! :-)

In The Meanwhile, In France…

The French believe in homeopathy, a warped thing that negates every principle of chemistry and physics. The anglo-saxon countries do not have a homeopathic Bible. Québec doesn't either. Once again, Vive le Québec! :-)

But there is more than that: a growing number of French people believe in biodynamic agriculture, a mix of astrology and sorcery. Most people in English-speaking countries, and in Québec, never heard about this new religion. And once again, Vive le Québec! :-)))

Come on, all of you guys, abandon your religions and come here, we will have a drink!

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

Le paradoxe québécois volant - oeuvre non terminée / Québec Flying Paradox - Work In Progress

mercredi 4 décembre 2013

N'ouvre pas la porte… / Don't Open The Door…

N'ouvre pas la porte…

N'ouvre pas la porte

D'un côté que des souvenirs

De l'autre rien du tout

Si jeune

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Don't Open The Door…

Don't open the door

On one side there is your past

On the other there is nothing

So young

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

Si jeune/ So Young

dimanche 1 décembre 2013

Espoir dans la nuit / Hope In The Night

Espoir dans la nuit

Il n'est guère de nuit plus noire, d'avenir plus sombre.

Mais il y a cette lumière étrange, qui n'éclaire ni n'aveugle.

Voilà, c'est une image pour vous tous et toutes.

Vous ne voulez pas vraiment savoir comment j'ai créé cette image. Quelle importance ?

Je vous suggère, ici plus que jamais, de prendre le temps de télécharger cette image sur votre bureau et de l'ouvrir en format écran.

Ma propre note sur cette image : un très inhabituel 9 sur 10. Vous pouvez être d'accord, ou pas, c'est selon.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Hope In The Night

One rarely sees a darker night, a starker outlook.

Yet there is this strange light, a light that doesn't light or blind much.

I created this image for all of you.

You don't really want to know how I proceeded to create this image. What would be the point?

Here more than ever, I suggest that you download the image on your desktop and open it in fullscreen format.

I give this image the very rare score of 9/10. You may agree, or not.

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold