Pages

dimanche 18 octobre 2009

Lady Samantha: Work No Longer In Progress / Lady Samantha : portrait finalement terminé

Lady Samantha: Work No Longer In Progress

I've been working on this portrait on and off for several months. It's now finished.

Lady Samantha of Indiana of one of the very few models I love to work with. First of all she knows that the finished product is a portrait, not her portrait. After a photo session, I choose a couple of shots and begin working on them, modifying lighting, background, skin, eyes, shapes... It's all about a mood, not a person. It helps of course if the model is beautiful. But then all women are beautiful!

It's useless to tell me that I have the right, or not, of doing such things. I simply do them... as a painter would do without hindrance!

Below you will see the final portrait, and a cropped version as well. I cannot make up my mind between the two...

Roger Gauthier, The Photographer Who Came From The Cold

••••••••••••••••••••••••••••

Lady Samantha : portrait finalement terminé

J'ai travaillé sur ce portrait de façon irrégulière pendant quelques mois. J'ai maintenant terminé.

Lady Samantha d'Indiana est une des rares modèles avec qui j'adore travailler. Elle sait que le portrait final est un portrait, pas le sien. Après une session de photo, je choisis deux ou trois photos et me mets au travail, modifiant l'éclairage, le fond, la peau, les yeux, la forme même du visage... Je crée une impression, une atmosphère, pas le portrait de quelqu'un en particulier. Cela aide bien sûr d'avoir une jolie femme comme modèle. Mais alors toutes les femmes sont belles !

Il est inutile de me dire que j'ai le droit, ou pas, de faire ce que je fais. Je les fais de toute façon... comme un peintre les ferait, sans interférence !

Ci-dessous, le portrait final ainsi qu'une version recadrée. Je n'arrive pas à me décider entre les deux...

Roger Gauthier, le photographe venu du froid


A Young Woman / Une jeune femme


A Young Woman, Reframed / Une jeune femme, portrait recadré

35 commentaires:

  1. Je crois que j'aime mieux le deuxième cadrage. Un concentré de beauté. L'essence de S. telle que perçue par Roger.

    --

    I think I like the cropped version better. Concentrated beauty. S.'s very essence, as seen through Roger's eyes.

    RépondreEffacer
  2. well, i totally agree with helene - for me, it's about focused beauty - no distractions of background or hair or lighting - just the spirit of the person - and while that is truly captured in both these images, again, for me, the focused/cropped image is preferable - truly radiating beauty! wonderful work, roger!

    RépondreEffacer
  3. Moi aussi je préfère le cadrage serré dans ce cas. Tu as beaucoup travaillé l'image ????

    RépondreEffacer
  4. waow ! quel beau portrait !ce regard..ce grain de peau..un pure beauté
    bravo !

    RépondreEffacer
  5. Bonjour et bien tu bosses.
    J'ai une préférence pour le second. Et toi? La beauté oui

    RépondreEffacer
  6. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreEffacer
  7. Bonjour personne et bien pour moi c'est le premier

    RépondreEffacer
  8. super travail et belle réussite , une petite préférence au 2ème .Bonne continuation

    RépondreEffacer
  9. i came back to see the lady in sunny daylight and while here realized in my first comment, i had addressed only the question you posed and nothing more - my addendum is that while i am not qualified to speak of the technical aspect of photography, i do know flawless perfection when i see it - and i see it here - in both these images - again, beautiful work!

    RépondreEffacer
  10. Well, thanks guys... She's beautiful isn't she? Don't be fooled though! She looks much older here, now looks like life was not always easy. A beauty out of reach... a beauty made for dreams. The eyes and the mouth are much harder.

    This is what I wanted to create, and in this sense the first one seems to me to convey the impression more fully.

    Jenean, no need to be qualified or not! It's only a matter of taking the time to look and find what is there, nothing more. I don't know if a woman would have created her this way. I think not, it would have been different.

    ••••••••••••••

    Merci à vous tous... Elle est belle, n'est-ce pas ?Ne vous méprenez pas cependant ! Elle paraît dix ans de plus ici, comme si la vie avait déjà été difficile. Une beauté hors d'atteinte... une beauté faite pour rêver. Les yeux et la bouches sont beaucoup plus durs.

    C'est l'impression que je voulais créer, et en ce sens il me semble que la première correspond mieux.

    Jenean,nul besoin d'être qualifié ! C'est affaire de prendre le temps de regarder et voir ce qui est, rien d'autre. Je ne sais pas si une femme l'aurait créée de cette façon. Je pense que non, ça aurait été différent.

    Roger G. :-)

    RépondreEffacer
  11. i see what you're saying now about the mouth - i could not pinpoint the adjective - hardened is it - i think you may be right about the female perspective having done her somewhat differently although i'm not sure in what ways really -

    RépondreEffacer
  12. Yes, hardened is the right word, Jenean. With Samantha I can now ask her to do as I want - and this helps a lot. After that, it's a matter of reshaping the face to get exactly what you want. Photoshop is a prodigious tool for that... but forget about using a mouse or a trackpad to do that! :-)

    ••••••••••••••

    Oui, en français le mot juste serait peut-être « endurci », Jenean. Je peux maintenant demander à Samantha de prendre l'air ou la pose que je désire - et ça aide beaucoup. Après ça, je remodèle les traits pour obtenir exactement ce que je désire. Photoshop est un outil prodigieux pour ça... mais une souris ou un trackpad ne permettent pas de faire ça, surtout pas le trackpad !

    Roger G. :-)

    RépondreEffacer
  13. I like the cropped more than the larger framed one. The portrait is about intimacy and inner people, about feelings and observing others, about subjects showing themselves without fear and hesitation. Closer is better, generally speaking.

    I can`t say I reject the larger frame, but seeing both I clearly choose the second.

    RépondreEffacer
  14. You've got good arguments here, Marius. I still think though that they give a different feeling - even for shape of the face seems a bit different... I don't know.

    •••••••••••

    Excellents arguments, Marius. Je pense toujours toutefois que les deux donnent une impression différente - même la forme du visage semble un peu différente... Je ne sais pas vraiment.

    Roger G.

    RépondreEffacer
  15. Alors as tu fais ton choix le choix d'un roi je ne sais pas

    RépondreEffacer
  16. Mais France, je dis toujours : « Une fois l'oeuvre exposée, sa signification échappe à son auteur ». Alors... :-)

    ••••••••••••••

    But France, I always say: "Once a piece of art has been shown, its significance no more belongs to the creator". :-)

    Roger G.

    RépondreEffacer
  17. Un regard transparent capturé avec justesse et la beauté.

    RépondreEffacer
  18. Hello Sill ! Ça montre peut-être qu'un portrait souriant (cheese...) n'est pas toujours la bonne idée...

    •••••••••••••

    Hi Sill! This shows perhaps that "cheese" portraits are not always the best idea...

    Rotger G.

    RépondreEffacer
  19. excellent work. so smooth, so expressive

    RépondreEffacer
  20. Avec france nous passons te dire bonjour nous sommes dans l'eau mais ns allons nous en sortir bye

    RépondreEffacer
  21. ROger bonjour La vie parfois quoi

    RépondreEffacer
  22. Wow, ça c'est des yeux ! Dans le premier comme dans le deuxième portrait, le jeu des contrastes crée un effet vraiment intéressant, qui fait ressortir de façon étonnante l'intensité et la luminosité du regard. En grand format, c'est encore plus saisissant ! Impression sombre et vive à la fois...

    RépondreEffacer
  23. j aime bcp la version recadre,le regard est saisissant

    RépondreEffacer
  24. quelle intensité dans ces deux photos!!les deux ont leur charme
    bonne soirée

    RépondreEffacer
  25. Je le préfère recadré car ainsi le regard a plus d'intensité. Ravie de découvrir votre blog :o)

    RépondreEffacer
  26. Hello Roger Gauthier.
    Nice work, very well done, it´s really a image to appreciate and see many times, it´s very beautiful, this lady samantha, a great portrait, an interesting transformation, that created a special picture, thank´s for sharing.
    All the best, have a nice day, see you soon.

    José Filipe 22-10-2009

    RépondreEffacer
  27. Well well well! Lady Samantha is still popular I see! :-) Thank you all for your precious comments. There are so many of them that I simply do not have the time to answer each of them personally, I hope that you will understand...

    I realise that like one more than the other is apparently a matter of personal choice... so be it as they say!

    You're right about the eyes, they ARE the picture.

    ••••••••••••••••••••••

    Eh ! bien ! Je vois que Lady Samantha est toujours aussi populaire ! Merci à vous tous pour vos commentaires. Il y en a tellement que je n'arrive pas à répondre à chacun individuellement, j'espère que vous me pardonnerez...

    Je me rends compte que préférer l'une ou l'autre est affaire de choix personnel... débat clos alors.

    Vous avez raison à propos des yeux, ils FONT la photo.

    Roger G.

    RépondreEffacer
  28. I know this person! Beautiful job I must add! The EYES oh the eyes! Sad, and beautiful.

    RépondreEffacer
  29. James, you devil! Welcome here under your new identify! Sad and beautiful eyes, you know why Southern Lord.

    ••••••••••••

    James, vieille branche ! Bienvenue ici sous ta nouvelle identité ! Des yeux tristes et magnifiques, tu sais pourquoi, Southern Lord.

    RogerG

    RépondreEffacer
  30. Pedro, usted tiene absolutamente razón. Esos ojos…

    Tenga un buen día.

    Roger G.

    RépondreEffacer

Peu importe que vous soyez photographe ou non, expert ou non, je serai toujours heureux de lire vos commentaires ! :-)
•••••••••••••••••
I'm always happy to read your comments, whether you are a photographer or not, an expert or not! :-)