Pages

mercredi 16 janvier 2013

Un vieil homme, déjà / An Old Man, Already

Un vieil homme, déjà

Un portrait pour toi, fils

Un portrait que tu ne verras jamais

De toute façon, tu ne sais pas

Muré que tu es

Muré dans ta hargne

Occupé à me chercher des puces

Je suis vieux maintenant

Vieux, entends-tu

Arrête de me juger

Si tu ne sais pas me sourire

Laisse-moi au moins vieillir

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

An Old Man, Already

A portrait for you, my son

A portrait you'll never see

Anyway you don't know

Cut off you are

Cut off in your spite

Stop bugging me

I'm old now

Old, you hear me

Stop judging me

If you can't give me a smile

Leave me alone

Old

Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold

••••••••••••••••••••••••••••

Para ReltiH y mis otros amigos que hablan español - traducido en mi español pobre, con la ayuda de muy mala Google.

Un retrato para ti, mi hijo

Un retrato que nunca verás

De todos modos usted no sabe

Usted está aislado

Aislado en su pesar

Detener me molesta

Soy viejo ahora

Soy viejo, ¿me oyes?

Detener, no me juzgues

Si usted no puede darme una sonrisa

Déjame en paz

Viejo

••••••••••••••••••••••••••••

Un vieil homme / An Old Man

13 commentaires:

  1. ROger et bien tes mots sont directs et clairs
    rien de plus je pense à rajouter
    J'aime bien cette photo et je te connais un peu et pour moi tu es tellement marrant et très intéressant tu es une personne
    Formidable alors pense à toi et passe le reste
    Les ennuis les soucis nous en avons assez alors essayons de vivre heureux tout simplement
    Passe une belle soirée
    France du SUD

    RépondreEffacer
  2. I smile to you :)
    Be happy my blog friend

    RépondreEffacer
  3. ANHELO SER VIEJO. EXCELENTE POST.
    UN ABRAZO

    RépondreEffacer
  4. this is very touching, my friend.

    I give you a smile - of course. Why? I like your way to show us your emotions, your way to see the world and your photographic works.

    je t'embrasse fort
    isabella

    RépondreEffacer
  5. J'aime beaucoup ton texte... il nous donne à réfléchir...
    Bonne journée
    Bizzz •☆.•*´¨`*•• Lolo ••*´¨`*•.☆
    http://ptitesphotosdelolo.blogspot.fr/

    RépondreEffacer
  6. Espérons que ce message passera !!!
    on a toujours droit à une deuxième chance !!
    Bonne journée Roger

    RépondreEffacer
  7. je suis triste, tu es triste, il est triste, elle est triste. Mais le mur est d'incompréhension, et non de hargne, ça, j'en suis absolument certaine.

    --

    I am sad, you are sad, he is sad, she is sad. Cut off, yes, but not in spite so much as in a lack of understanding, of that I am perfectly sure.

    RépondreEffacer
  8. Pas toujours faciles, les relations parent-enfant…
    Je t'embrasse, cher Roger.

    RépondreEffacer
  9. Good words, good times...and lots of memories.
    It's a tiring journey!

    RépondreEffacer
  10. À vous tous : Je suis touché par vos commentaires qui me vont droit au coeur. Il est souvent préférable de ne pas mentionner publiquement ce genre de problèmes. Dans ce cas-ci, je n'ai pas pu.

    ••••••••••••

    To you all: I am deeply moved by your comments. They go right to my heart. It is often best not to mention publicly this kind of personal problem. In this case, I simply could not.

    RépondreEffacer

Peu importe que vous soyez photographe ou non, expert ou non, je serai toujours heureux de lire vos commentaires ! :-)
•••••••••••••••••
I'm always happy to read your comments, whether you are a photographer or not, an expert or not! :-)