Pages

mardi 18 octobre 2011

Montréal : fleur exotique au Jardin botanique / Montréal: Exotic Flower At The Botanical Garden

Montréal : fleur exotique au Jardin botanique

J'ai visité très brièvement le Jardin Botanique en compagnie de Suzanne Bouchard. Je me propose d'y retourner durant plusieurs jours et de le visiter de fond en comble, avec ses jardins connexes comme l'insectarium.

Le Jardin Botanique est de loin le plus important au Québec et au Canada. Il se classe en fait parmi les deux ou trois plus importants au monde, autant par sa variété que par sa surface. Pas question de le visiter en une journée !

Montréal, ma ville !

Montréal, ma ville, moteur économique du Québec, est une métropole dont les infrastructures tombent littéralement en ruines.

Le gouvernement du Québec en est le principal responsable. Cela coûtera des dizaines de milliards de dollars et TOUS les Québécois devront se partager la facture. La survie du Québec en dépend, quoi qu'en pensent les gens de la ville de Québec et d'ailleurs. J'expliquerai dans les prochaines semaines comment le gouvernement du Québec, situé dans la ville de Québec, devra corriger le désastre qu'il a lui-même provoqué.

Roger Gauthier, Le photographe venu du froid

••••••••••••••••••••••••••••

Montréal: Exotic Flower At The Botanical Garden

I paid a very brief visit to the Montréal Botanical Garden with Suzanne Bouchard. I will certainly go back to the Garden for several days et visit it thoroughly, including the Insectarium and other institutions on the Garden's grounds.

The Botanical Garden is by far the most important in the Québec province and in Canada. It is in fact one of the two or three most important ones in the world. No way you can visit it in a single day!

Montréal, My City!

Montréal, my City, Québec's economic heart, is a metropolis whose infrastructures are literally in ruins.

The Government of Québec is responsible for a great part of this disaster. The cost of replacing bridges on the verge of collapse and highways that are a danger for motorists will reach tens of billions of dollars, and All people in Québec will have to pay for it. whatever they think. I will explain in the following weeks what the government of Québec, located in Québec City, will have to do in order to stop the disaster that it created.

Roger Gauthier, The Photographer Who Came From The Cold

Une fleur exotique / Exotic Flower

14 commentaires:

  1. comment ca va? j'espere tout va bien :)

    RépondreEffacer
  2. Bonjour Roger,
    Très jolie fleur de lotus , j'espère un jour y aller aussi visiter le jardin botanique pas eu le temps à ma dernière visite.
    Bisous Roger

    RépondreEffacer
  3. Oui des fleurs , il y en avait, mais le temps m'étant compté , je regrette de ne pas y être resté plus longtemps.... C'était ma deuxième visite à ce jardin, et j'espère que ce n'était pas la dernière !
    Bravo pour la magnifique fleur !

    RépondreEffacer
  4. @Cathy: Of course, dear Cathy, of course all's well... how could it be otherwise when you write? :-) I paid visits to your first blog and it seemed that you were not writing... and t hen I had the idea this morning to have a look to your third one! Shame on me...

    I will pay you a visit shortly. :-)))

    Roger

    RépondreEffacer
  5. @Françoise : je n'avais même pas pensé qu'il s'agissait d'une fleur de lotus... ce que je peux être moche !

    Quand tu viendras au Québec, nous irons faire un tour, histoire de nous faire plaisir. Puis je t'emmènerai aux feux d'artifice (parmi les plus importants au monde), et si l'occasion se présente, pourquoi pas une visite à la nouvelle salle de l'orchestre symphonique de Montréal, une beauté à voir absolument ?:-)

    Roger

    RépondreEffacer
  6. @Suzanne : Oui, il faudra absolument y retourner, mais en planifiant la chose soigneusement cette fois-là...

    Roger

    RépondreEffacer
  7. Le mot qui me venait à l'idée en regardant cette photo, c'était pureté.

    --

    The word that first flashed into my mind when I first viewed this picture is purity.

    RépondreEffacer
  8. @Hélène : Oui, je suis d'accord, c'est très juste...

    RépondreEffacer
  9. un travail de charme - il n'y a aucune place pour l'amélioration! Belle, exotique et me rappelle des jours merveilleux (il ya longtemps) sur Koh Samui, Thaïlande

    je t'embrasse Roger.

    isabella

    RépondreEffacer
  10. Magnifique image pour une si belle fleur: sujet excentré, flou artistique. Cela me plaît énormément. N'est-elle pas l'esquisse d'un pardon en devenir?

    RépondreEffacer
  11. beautiful little ships of pink set sail in an ocean of green! the flowers literally floating in the sea of grass! so wonderful to have such images again, roger!

    RépondreEffacer
  12. @Isabella : C'est su gentil... Tu sais, j'ai travaillé tellement sur cette photo pour qu'elle apparaisse si simple. Et maintenant, je me demande ce que la photo veut réellement dire. Parce que, bien sûr, j'ai voulu lui faire dire quelque chose. Mais quoi ?

    Rien n'est simple.

    RépondreEffacer
  13. @Monic : Mais oui. Mais oui. Je me demandais...

    « L'esquisse d'un pardon en devenir »... c'est si joliment dit, et si près de la vérité aussi ! Tu sais, même après avoir fini, je ressens un certain désarroi. Mais maintenant, il s'oriente différemment, et je me demande pourquoi « eux » ne pardonnent pas.

    Après le pardon, il devra y avoir l'oubli, je le crains.

    Roger

    RépondreEffacer
  14. @Jemean: Very poetic... Isn't this strange, how much this image inspire my readers in writing something poetic? I do love this image too, I love, why not say it, what I made out of it!

    And this is in my mind the true role of the photographer - image maker - whatever Make something different, something new, with a meaning...

    Roger

    RépondreEffacer

Peu importe que vous soyez photographe ou non, expert ou non, je serai toujours heureux de lire vos commentaires ! :-)
•••••••••••••••••
I'm always happy to read your comments, whether you are a photographer or not, an expert or not! :-)