Aux environs du château d'Angers
Dans bon nombre de villes de France, on retrouve des rues piétonnes, souvent des zones entières piétonnes, ou à tout le moins où le piéton a priorité absolue. Voilà une chose presque inexistante en Amérique du Nord où l'automobile est reine partout et les villes sont dessinées pour elle.
La ville d'Angers ne fait pas exception à la règle. Dans la zone de l'imposant château d'Angers et de la cathédrale Saint-Maurice, le piéton peut circuler en toute quiétude sans crainte de se faire écraser par des chauffeurs impatients.
Les photos ci-dessous montrent à la fois le calme de ce quartier et la splendeur de ses vieilles pierres.
Roger Gauthier, Le photographe venu du froid
••••••••••••••••••••••••••••
In The Vicinity Of The Château d'Angers
In many French cities, you will find a good number of pedestrian streets, often entire pedestrian zones, or where at least the pedestrians have absolute priority. This is almost unheard of in North America where cities are built for cars.
This is true for the town of Angers. In the vicinity of the spectacular Château d'Angers and of the Saint-Maurice Cathedral, people can walk in the streets without being harassed by impatient and reckless drivers.
The photographs below show both the quietness of this quarter and the beauty of its old stones.
Roger Gauthier, The Photographer who came from the cold
Belos detalhes.
RépondreEffacerSuper fotos!
É um lugar muito agradável, um céu maravilhoso, amei a primeira foto.
Bom fim de semana!
Muita paz e muitas alegrias!
♫♫° ·.♪
Les petites rues étroites, les portes qui donnent dans la rue, les fenêtres aux vitres voilées ou aux volets fermés parce que, hein, on ne montre pas sa vie aux passants…
RépondreEffacer