The Québec City Bridges
The Québec Bridge is a heavy steel cantilever structure, almost 1 km wide over the narrowest part of the Saint-Laurent River. It collapsed a first time in 1907 during construction due to major concept errors. During its second construction, the central part went down right in the river. It was finally completed in 1917, creating the first direct link between Québec and Lévis. A second bridge was completed in 1970, parallel to the first one. The Pierre-Laporte Bridge is an elegant suspended bridge, the longest of this type in Canada.
In my opinion, the fact that the two bridges are so close is not a good idea aesthetically. This decision was most probably cost-related.
Comments and critiques? :-)
••••••••••••••••••••••••••••
Les ponts de la ville de Québec
Le pont de Québec est une lourde structure d'acier de type cantilever, de près d'un km de longueur au-dessus de la partie la plus étroite du fleuve Saint-Laurent. Ce pont s'est effondré durant sa construction en 1907 à cause d'importantes erreurs de calcul. Durant sa reconstruction, la partie centrale a chuté directement au fond du fleuve. Il a finalement été terminé en 1917, créant de la sorte le premier lien direct entre Québec et Lévis. Un deuxième pont, le pont Pierre-Laporte, a été ajouté en 1970 parallèlement au premier. Il s'agit d'un pont suspendu très élégant, le plus long du genre au Canada.
Je crois que le fait d'avoir placé les deux ponts si près l'un de l'autre est une erreur esthétique. Il s'agir probablement d'une décision d'ordre purement économique.
Commentaires et critiques ? :-)
Roger Gauthier
The Québec Bridge / Le pont de Québec
The Québec Bridge, Detail / Le pont de Québec en gros plan
The Pierre-Laporte Bridge / Le pont Pierre-Laporte
The Two Bridges / Les deux ponts
Je n'ai pas vraiment grand chose à dire par rapport aux photos. Pour la proximité entre les ponts, il me revient que le pont Pierre-Laporte a été construit tout près du pont de Québec parce que faire un deuxième pont était le moyen le plus simple d'augmenter la capacité de la circulation à cet endroit. Il y avait peut-être aussi des gens qui avaient des frissons en pensant à retravailler à une structure deux fois tombée.
RépondreEffacer--
Got nothing much to say about the pictures. As for the fact that the bridges are close together, I seem to remember that building a new bridge side by side with the old one was found to be the simplest way to allow more traffic to pass. Maybe there were also those who were shaking in their boots for thinking about playing around with a structure that had been knows to fall twice. Talk about being held together by a wish and a prayer…
Comme d'habitude tes photos sont superbes et que dire de ces ponts de Québec, ils sont majestueux chacun à leur façon.
RépondreEffacerJe ne critiquerai pas tes photos car pour moi ils valent facilement un dix sur dix,mais je sais que toi tu es plus sévère. Par contre je peux dire que je préfère l'ancien pont par goût uniquement !